toru6212.tokyo 備前焼,市川 透,陶芸家,「Bizen,ceramic,artist」

toru6212.tokyo
Title: 備前焼,市川 透,陶芸家,「Bizen,ceramic,artist」
Keywords: 備前焼作家,陶芸家, 備前焼,bizenyaki,市川透,隠崎隆一,隠崎隆一氏に師事,現代作家,人気作家,
Description: 隠崎隆一氏に師事 玉野市で独立,陶芸家,備前焼,市川 透,ウェブサイト[Bizen, ceramic,]備前焼作家,Bizen Pottery,個展の予定等,
toru6212.tokyo is ranked 0 in the world (amongst the 40 million domains). A low-numbered rank means that this website gets lots of visitors. This site is relatively popular among users in the united states. It gets 50% of its traffic from the united states .This site is estimated to be worth $0. This site has a low Pagerank(0/10). It has 1 backlinks. toru6212.tokyo has 43% seo score.

toru6212.tokyo Information

Website / Domain: toru6212.tokyo
Website IP Address: 122.219.46.18
Domain DNS Server: dkns4.hosting-sys.jp,dkns3.hosting-sys.jp

toru6212.tokyo Rank

Alexa Rank: 0
Google Page Rank: 0/10 (Google Pagerank Has Been Closed)

toru6212.tokyo Traffic & Earnings

Purchase/Sale Value: $0
Daily Revenue: $0
Monthly Revenue $0
Yearly Revenue: $0
Daily Unique Visitors 0
Monthly Unique Visitors: 0
Yearly Unique Visitors: 0

toru6212.tokyo WebSite Httpheader

StatusCode 200
Content-Type text/html
Date Fri, 12 Aug 2016 18:19:01 GMT
Server Apache/2.2.15 (CentOS)

toru6212.tokyo Keywords accounting

Keyword Count Percentage
備前焼作家,陶芸家 0 0.00%
備前焼 12 0.33%
bizenyaki 0 0.00%
市川透,隠崎隆一,隠崎隆一氏に師事,現代作家,人気作家, 0 0.00%

toru6212.tokyo Traffic Sources Chart

toru6212.tokyo Similar Website

Domain Site Title

toru6212.tokyo Alexa Rank History Chart

toru6212.tokyo aleax

toru6212.tokyo Html To Plain Text

備前焼,市川 透,陶芸家,「Bizen,ceramic,artist」 menu menu menu menu menu menu menu menu menu menu menu menu 備前焼,市川透,[Bizen,ceramic]備前焼作家, Ichikawa Toru,陶芸家, 今後の個展の予定 新作情報をお届けします 市川 透 Toru Ichikawa. Bizen ceramic artist The style inheriting the tradition and evolving it. The invincible land: I was born in this determined state. The technology of creation results in infinite possibilities and expansions. Héritant des traditions, pourvue d’une forme évolutive et d’un caractère immuable, la technologie née dans un milieu sans limites offre des possibilités immenses et infinies. 今後の個展開催予定 2016年 9月28?10月3日まで 鳥取米子しんまち天満屋 美術画廊 『泡沫』 茶盌?酒器展を開催します。 17周年企画展 酒器展 ギャラリー数寄 2016年 9月10日(土)~ 9月25日(日) ぐいのみ展 ギャラリー数寄 2016年 11月 5日(土)~11月20日(日) 2016年 12月 新潟ぎゃらりぃ栗本 2016年 4月 広島天満屋 個展 2017年 6月 文錦堂 NEW Generation 展 2017年 6月 大阪 アトリエヒロ 市川透?北野勝久2人展 2017年 11月頃予定 銀座京橋 Silver Shell 2017年 12月頃予定 大阪大丸 桃青 今後の個展の予定 新作情報をお届けします 市川 透 Toru Ichikawa. Bizen ceramic artist The style inheriting the tradition and evolving it. The invincible land: I was born in this determined state. The technology of creation results in infinite possibilities and expansions. Héritant des traditions, pourvue d’une forme évolutive et d’un caractère immuable, la technologie née dans un milieu sans limites offre des possibilités immenses et infinies. 今後の個展開催予定 2016年 9月28?10月3日まで 鳥取米子しんまち天満屋 美術画廊 『泡沫』 茶盌?酒器展を開催します。 17周年企画展 酒器展 ギャラリー数寄 2016年 9月10日(土)~ 9月25日(日) ぐいのみ展 ギャラリー数寄 2016年 11月 5日(土)~11月20日(日) 2016年 12月 新潟ぎゃらりぃ栗本 2016年 4月 広島天満屋 個展 2017年 6月 文錦堂 NEW Generation 展 2017年 6月 大阪 アトリエヒロ 市川透?北野勝久2人展 2017年 11月頃予定 銀座京橋 Silver Shell 2017年 12月頃予定 大阪大丸 桃青 今後の個展の予定 新作情報をお届けします 市川 透 Toru Ichikawa. Bizen ceramic artist The style inheriting the tradition and evolving it. The invincible land: I was born in this determined state. The technology of creation results in infinite possibilities and expansions. Héritant des traditions, pourvue d’une forme évolutive et d’un caractère immuable, la technologie née dans un milieu sans limites offre des possibilités immenses et infinies. 今後の個展開催予定 2016年 9月28?10月3日まで 鳥取米子しんまち天満屋 美術画廊 『泡沫』 茶盌?酒器展を開催します。 17周年企画展 酒器展 ギャラリー数寄 2016年 9月10日(土)~ 9月25日(日) ぐいのみ展 ギャラリー数寄 2016年 11月 5日(土)~11月20日(日) 2016年 12月 新潟ぎゃらりぃ栗本 2016年 4月 広島天満屋 個展 2017年 6月 文錦堂 NEW Generation 展 2017年 6月 大阪 アトリエヒロ 市川透?北野勝久2人展 2017年 11月頃予定 銀座京橋 Silver Shell 2017年 12月頃予定 大阪大丸 桃青 備前焼 千年の歴史に革命を 備前の胎土を原土から扱い、まずは土作りをするところから私の創作は始まっています どんなに手間と時間はかかっても「美」への憧れは決して妥協を許すことなくその想いは土に刻まれていきます 渾身の研究の成果が今ここに実を結び 備前の良質な胎土に独自調合した鉱物と酸化金属を組み合わせ、鮮やか色彩を吹き込むことに成功しました偶然からは決して得ることができない胎土との調和は、飽くなき美への追求と、果てしなく繰り返したテスト焼成の賜物と深く満足しております。色の奥行きと鮮やかさ、そして造形。 新たな土の可能性に挑んだ作品の仕上がりをどうぞご覧下さい 備前焼 市川 透 The style Bizen-yaki was born in the province of Bizen in Okayama prefecture. It is one of the oldest style among Japanese pottery which art continues since the early Middle Age. I use the original clay of Bizen then mix it to get the best material and give birth to my creation. My admiration for beauty never accepts an easy way even if it takes a lot of time and work to get a good material. Mixing clay and certain minerals and metallic oxyde, gives me satisfaction today; I was finally successful in obtaining a colorful art of work. The nice match between clay and art is the fruit of my hard work, experimentations and numerous tries. The depth of the color, the plastic ... After a life dedicated to give birth to clay as art, i am honored to invite you to come and admire the original beauty of the clay of Bizen. Le style Bizen-yaki né dans la province de Bizen de la préfecture d’Okayama, est un des plus anciens styles de poteries japonaises dont la technique persiste tel quelle depuis le haut Moyen Age. J’utilise la terre d’origine que je mélange afin d’obtenir la matière première qui donnera naissance à ma création. Mon aspiration spirituelle est intransigeante dans son cheminement créatif vers la beauté et s’exprime toujours à travers la matière. Je ne céde à aucun compromis et bien au contraire, mon art requiert un patient et long m?rissement. Ma longue recherche porte ses fruits aujourd’hui en combinant à la terre de Bizen certains minéraux et oxydes métalliques; j’ai ainsi réussi à obtenir au sein de mon oeuvre une coloration éclatante. La belle rencontre de la matière devenue artistique résulte inévitablement de mes recherches et d’essais infructueux. La profondeur de la couleur, l’éclat et la plastique... . Après une vie consacrée à donner naissance à la matière en tant qu’art, je me fais un honneur de vous inviter à venir contempler la beauté inédite de la terre de Bizen. 備前焼 千年の歴史に革命を 備前の胎土を原土から扱い、まずは土作りをするところから私の創作は始まっています どんなに手間と時間はかかっても「美」への憧れは決して妥協を許すことなくその想いは土に刻まれていきます 渾身の研究の成果が今ここに実を結び 備前の良質な胎土に独自調合した鉱物と酸化金属を組み合わせ、鮮やか色彩を吹き込むことに成功しました偶然からは決して得ることができない胎土との調和は、飽くなき美への追求と、果てしなく繰り返したテスト焼成の賜物と深く満足しております。色の奥行きと鮮やかさ、そして造形。 新たな土の可能性に挑んだ作品の仕上がりをどうぞご覧下さい 備前焼 市川 透 The style Bizen-yaki was born in the province of Bizen in Okayama prefecture. It is one of the oldest style among Japanese pottery which art continues since the early Middle Age. I use the original clay of Bizen then mix it to get the best material and give birth to my creation. My admiration for beauty never accepts an easy way even if it takes a lot of time and work to get a good material. Mixing clay and certain minerals and metallic oxyde, gives me satisfaction today; I was finally successful in obtaining a colorful art of work. The nice match between clay and art is the fruit of my hard work, experimentations and numerous tries. The depth of the color, the plastic ... After a life dedicated to give birth to clay as art, i am honored to invite you to come and admire the original beauty of the clay of Bizen. Le style Bizen-yaki né dans la province de Bizen de la préfecture d’Okayama, est un des plus anciens styles de poteries japonaises dont la technique persiste tel quelle depuis le haut Moyen Age. J’utilise la terre d’origine que je mélange afin d’obtenir la matière première qui donnera naissance à ma création. Mon aspiration spirituelle est intransigeante dans son cheminement créatif vers la beauté et s’exprime toujours à travers la matière. Je ne céde à aucun compromis et bien au contraire, mon art requiert un patient et long m?rissement. Ma longue recherche porte ses fruits aujourd’hui en combinant à la terre de Bizen certains minéraux et oxydes métalliques; j’ai ainsi réussi à obtenir au sein de mon oeuvre une coloration éclatante. La belle rencontre de la matière devenue artistique résulte inévitablement de mes recherches et d’essais infructueux. La profondeur de la couleur, l’éclat et la plastique... . Après une vie consacrée à donner naissance à la matière en tant qu’art, je me fais un honneur de vous inviter à venir contempler la beauté inédite de la terre de Bizen. 備前焼 千年の歴史に革命を 備前の胎土を原土から扱い、まずは土作りをするところから私の創作は始まっています どんなに手間と時間はかかっても「美」への憧れは決して妥協を許すことなくその想いは土に刻まれていきます 渾身の研究の成果が今ここに実を結び 備前の良質な胎土に独自調合した鉱物と酸化金属を組み合わせ、鮮やか色彩を吹き込むことに成功しました偶然からは決して得ることができない胎土との調和は、飽くなき美への追求と、果てしなく繰り返したテスト焼成の賜物と深く満足しております。色の奥行きと鮮やかさ、そして造形。 新たな土の可能性に挑んだ作品の仕上がりをどうぞご覧下さい 備前焼 市川 透 The style Bizen-yaki was born in the province of Bizen in Okayama prefecture. It is one of the oldest style among Japanese pottery which art continues since the early Middle Age. I use the original clay of Bizen then mix it to get the best material and give birth to my creation. My admiration for beauty never accepts an easy way even if it takes a lot of time and work to get a good material. Mixing clay and certain minerals and metallic oxyde, gives me satisfaction today; I was finally successful in obtaining a colorful art of work. The nice match between clay and art is the fruit of my hard work, experimentations and numerous tries. The depth of the color, the plastic ... After a life dedicated to give birth to clay as art, i am honored to invite you to come and admire the original beauty of the clay of Bizen. Le style Bizen-yaki né dans la province de Bizen de la préfecture d’Okayama, est un des plus anciens styles de poteries japonaises dont la technique persiste tel quelle depuis le haut Moyen Age. J’utilise la terre d’origine que je mélange afin d’obtenir la matière première qui donnera naissance à ma création. Mon aspiration spirituelle est intransigeante dans son cheminement créatif vers la beauté et s’exprime toujours à travers la matière. Je ne céde à aucun compromis et bien au contraire, mon art requiert un patient et long m?rissement. Ma longue recherche porte ses fruits aujourd’hui en combinant à la terre de Bizen certains minéraux et oxydes métalliques; j’ai ainsi réussi à obtenir au sein de mon oeuvre une coloration éclatante. La belle rencontre de la matière devenue artistique résulte inévitablement de mes recherches et d’essais infructueux. La profondeur de la couleur, l’éclat et la plastique... . Après une vie consacrée à donner naissance à la matière en tant qu’art, je me fais un honneur de vous inviter à venir contempler la beauté inédite de la terre de Bizen. TheWork gallery Japan TheWork gallery Japan TheWork gallery Japan contact Japan mail: info@toru6212.tokyo Toru Ichikawa 1-13-39 Tamahara,Tamano,Okayama Pref, 706-0014 Japan 市川 透 Tel/Fax 0863-33-3345 English Contact Paris Art Project Naoko FUJIWARA (English, French) Tel: +33 (0)6 11 21 43 39 56, rue Jeanne d'arc 75013 Paris FRANCE kiki@cocoparis.net France Contact Paris Art Project Naoko FUJIWARA(Fran?ais,Anglais) Tél: 06 11 21 43 39 56, rue Jeanne d'arc 75013 Paris kiki@cocoparis.net contact Japan mail: info@toru6212.tokyo Toru Ichikawa 1-13-39 Tamahara, Tamano,Okayama Pref, 706-0014 Japan 市川 透 Tel/Fax 0863-33-3345 English Contact Paris Art Project Naoko FUJIWARA (English, French) Tel: +33 (0)6 11 21 43 39 56, rue Jeanne d'arc 75013 Paris FRANCE kiki@cocoparis.net France Contact Paris Art Project Naoko FUJIWARA(Fran?ais,Anglais) Tél: 06 11 21 43 39 56, rue Jeanne d'arc 75013 Paris kiki@cocoparis.net contact Japan mail: info@toru6212.tokyo Toru Ichikawa 1-13-39 Tamahara,Tamano,Okayama Pref, 706-0014 Japan 市川 透 Tel/Fax 0863-33-3345 English Contact Paris Art Project Naoko FUJIWARA (English, French) Tel: +33 (0)6 11 21 43 39 56, rue Jeanne d'arc 75013 Paris FRANCE kiki@cocoparis.net France Contact Paris Art Project Naoko FUJIWARA(Fran?ais,Anglais) Tél: 06 11 21 43 39 56, rue Jeanne d'arc 75013 Paris kiki@cocoparis.net Profile 備前焼 市川 透 陶歴 東京都 出身 2011年 6月隠崎隆一氏に師事 2015年 1月岡山県玉野市で独立 2016年 1月 アンクル岩根ギャラリー 個展開催 2016年 1月 文錦堂 酒器展 2016年 3月 公益財団法人 現代茶陶展 入選 Profile 備前焼 市川 透 陶歴 東京都 出身 2011年 6月隠崎隆一氏に師事 2015年 1月岡山県玉野市で独立 2016年 1月 アンクル岩根ギャラリー 個展開催 2016年 1月 文錦堂 酒器展 2016年 3月 公益財団法人 現代茶陶展 入選 Profile 備前焼 市川 透 陶歴 東京都 出身 2011年 6月隠崎隆一氏に師事 2015年 1月岡山県玉野市で独立 2016年 1月 アンクル岩根ギャラリー 個展開催 2016年 1月 文錦堂 酒器展 2016年 3月 公益財団法人 現代茶陶展 入選 Ichikawa Toru Ichikawa Toru Ichikawa Toru From / Japan / since 1973 From / Japan / since 1973 From / Japan / since 1973 Tweet Tweet Tweet

toru6212.tokyo Whois

Domain Name: TORU6212.TOKYO